Re: Задумался о дословном перевода слова "Репютабле"

Author: Серый Волк [271 views] 2013-06-03 15:32:01
In response to: Re: Задумался о дословном перевода слова "Репютабле" by Mikle, 2013-06-03 15:31:03

Может

Но прикольнее - "Авторитеты"

Чтото тихо тут сегодня, политические молчат...

Фотоаппарат выбрал?

Reply | Reply to sender (private) | Synchronize
 *Задумался о дословном перевода слова "Репютабле" Серый Волк [386 views] 74 bytes
 *уважаемый в обшестве, а не хрен с горы elenas [281 views] 33 bytes
 *Если бы задумался по-настоящему то понял бы, что это от слова репутейшн неталекс [371 views] 22 bytes
 *Ты всегда такой серьезный и такой вежливый? Серый Волк [299 views] 7 bytes
 *а вы серьезно не в курсе слова репутация? афигеть! elenas [280 views] 0 bytes
 *Re: Думаю это от слова путана. Репутация - это значит возвращение на панель после перерыва. Cetus [298 views] 0 bytes +1
 * после перерыва--ре-путация после ам-путации?. elenas [312 views] 0 bytes
 *я в курсе Серый Волк [262 views] 58 bytes
 *Да. Когда говорят глупости такого типа да неталекс [248 views] 0 bytes
 *Re: Если бы задумался по-настоящему то понял бы, что это от слова репутейшн Mikle [288 views] 95 bytes
 *как научиться пощать людям мелкие обиды, знаете? elenas [270 views] 0 bytes
 *Re: Я тебе прощаю, так уж и быть. Cetus [311 views] 0 bytes
 *а я не могу простить..... elenas [253 views] 0 bytes
 *Re: Значит ты мелочная, мстительная и злопамятная. Как котэ типа. Cetus [260 views] 64 bytes
 *а вот и нет, вот и не поэтому..лопух..хехе elenas [291 views] 0 bytes
 *Re: А ты кто, одуванчик? Cetus [260 views] 6 bytes
 *карочи..еду домой, резинка для волос потерялась где то elenas [247 views] 600 bytes
 *Re: Повезло тебе что не Штирлиц это был Cetus [240 views] 36 bytes -1
 *Я пороверяю. когда чел не думая говорит, то я в таком же стиле и отвечаю неталекс [272 views] 0 bytes
 *Более того в английском языге есть слово аutority, autoritative etc... неталекс [301 views] 0 bytes
 *ты даже не понял, что я тебе сказал Mikle [252 views] 130 bytes
 *Да. Кроме необоснованного наезда ничего не заметил неталекс [261 views] 0 bytes
 *вот в том и проблема, что ты не замечаешь Mikle [234 views] 0 bytes
 *Re: Задумался о дословном перевода слова "Репютабле" Mikle [259 views] 25 bytes
 * Re: Задумался о дословном перевода слова "Репютабле" Серый Волк [270 views] 111 bytes
 *Re: Задумался о дословном перевода слова "Репютабле" Mikle [266 views] 168 bytes